Icono ayuda Ajuda

Transfers em Tóquio

alterar
  • 9,2 / 10
    9.1905 84 opiniões
  • 998
    viajantes já foram
+ -

Medidas covid-19

Todos os nossos serviços cumprem a legislação local e as recomendações sanitárias relativas à proteção e segurança para evitar o contágio do vírus covid-19.

Perguntas frequentes

  • P - Com quanta antecedência devo reservar o transfer?

    R -
    É possível reservar transfers em Tóquio com um mínimo 24 hora de antecedência
  • P - Quanto tempo é que se demora do hotel ao aeroporto?

    R -

    O tempo de trajeto entre o Aeroporto de Narita e o centro de Tóquio varia entre 50 e 70 minutos. Entre o Aeroporto de Haneda e o centro de Tóquio é de, aproximadamente, 30 minutos. Lembre-se que deve chegar ao aeroporto pelo menos com 2 horas de antecedência.

  • P - Qual é a hora de recolha que devo indicar?

    R -

    Nos transfers com origem no aeroporto, deve indicar a hora de chegada prevista do voo. O mesmo aplica-se aos portos de cruzeiros e estações de comboio, onde deve indicar a hora programada de chegada.
    Nos transfers com saída do hotel, deve indicar quando quer que passemos para o buscar. Ou seja, não deve indicar a hora de saída do voo, mas sim a hora a que quer que o vamos buscar. Pode ver as nossas recomendações na seguinte pergunta.
    Nos transfers partilhados, as horas podem ser alteradas pelo fornecedor para a sua planificação. Neste caso, iremos entrar em contacto consigo para confirmar a nova hora.
     

  • P - Durante quanto tempo é que o condutar irá esperar por mim?

    R -
    • Aeroportos: 1 hora a partir da hora efetiva de aterragem do voo.
    • Portos de cruzeiros: 1 hora a partir da hora efetiva de ancoragem do barco.
    • Estações de comboio: 15 minutos a partir da hora efetiva de chegada do comboio.
    • Hotéis e apartamentos: 15 minutos a partir da hora indicada na reserva.

    Se, por alguma razão, necessitar de mais tempo, deve ligar para o número de contacto que aparece na reserva. Nesse caso, podem ser aplicados suplementos.
     

  • P - Onde é que o condutor vai esperar por mim?

    R -
    • Aeroportos: o condutor irá esperar na zona de chegadas, mesmo depois da sala de recolha de bagagem.
    • Portos: o condutor irá esperar no terminal de chegadas do porto.
    • Estações de comboio: o condutor irá esperar à saída da plataforma de chegada do comboio.
    • Hotéis e apartamentos: o condutor irá esperar no exterior do edifício. Se tiver a possibilidade de estacionar o veículo, poderá esperar na receção.

    Em todos os casos, o condutor irá esperar com um cartaz com o seu nome.

  • P - Os preços são os finais? Existem suplementos?

    R -

    Ao contrário da nossa concorrência, os nossos preços são finais, incluindo as portagens e gorjetas. Podem existir suplementos nos casos em que o destino não se encontre na zona indicada ou se for necessário fazer uma paragem adicional durante o trajeto.
     

  • P - Quantas pessoas é que podem viajar num veículo?

    R -

    O número de lugares indicado para cada veículo é o máximo de pessoas que podem viajar além do condutor. Todos os passageiros, incluindo as crianças pequenas, independentemente da sua idade, contam como passageiros. Se estiver num grupo numeroso, deve reservar vários veículos.

  • P - Quantas malas é que posso levar?

    R -

    Durante o processo de reserva poderá ver a quantidade de bagagem permitida por veículo. Em cada veículo está indicada a sua capacidade em número de malas grandes e número de malas de mão.
    As medidas máximas por tipo de mala são:

    • Mala de mão: a soma do comprimento, altura e largura não deve exceder os 115 cm.
    • Mala grande: a soma do comprimento, altura e largura não deve exceder os 155 cm.
  • P - Têm cadeiras para crianças pequenas?

    R -

    Quando avançar no processo de reserva, verá as informações relativas às cadeiras de criança. Dependendo das normas de cada destino, estas são obrigatórias ou opcionais, e podem ser gratuitas ou ter um custo. Verá este custo na altura de reservar.

  • P - Como é que posso ver o número do voo?

    R -

    O número do voo é composto por 2 caracteres que representam a companhia aérea, e 4 números que completam o número do voo. Alguns exemplos são IB3506, UX1254 ou 5Z1826. Pode encontrar o número do seu voo no email de confirmação da reserva da companhia aérea.

  • P - Tenho de avisar se o voo, barco ou comboio se atrasar?

    R -

    Os voos, comboios e barcos são seguidos a todo o momento, pelo que não tem de se preocupar em contactar-nos. No caso de atrasos excessivos, se não pudermos reprogramar o transfer devido à falta de disponibilidade de veículos, a quantia total do serviço será reembolsada.

  • P - Para que necessito de ter um telemóvel em funcionamento?

    R -

    É fundamental que tenha um telemóvel em funcionamento, pois podemos ter a necessidade de o contactar em caso de emergência como, por exemplo, se o condutor tiver uma avaria ou simplesmente tiver dificuldades para o encontrar.

  • P - Quem é que se responsabiliza se perder o voo?

    R -

    A empresa de transfers nunca será considerada responsável pela perda de um voo. Os clientes são os únicos responsáveis por saberem a hora de saída do seu voo e de solicitar o serviço de recolha com a antecedência suficiente.

  • P - É possível fazer várias paragens?

    R -

    Se o seu grupo estiver hospedado em diferentes hotéis ou se tiver de fazer uma paragem para ir buscar as chaves de um apartamento, deve ter em conta que este serviço implica suplementos. Quando a reserva estiver feita, iremos enviar-lhe um email com a quantia do suplemento. Poderá aceitar ou cancelar o serviço sem custo. Pode pagar online ou diretamente no destino.

  • P - Podemos partilhar o veículo com outras pessoas?

    R -

    Oferecemos serviços de transfers privados e partilhados. Nos serviços privados, o veículo será de uso exclusivo. Nos transfers partilhados, o veículo será dividido com outros viajantes.

  • P - O condutor fala português?

    R -

    Ainda que a maioria dos condutores fale vários idiomas, não podemos garantir que o condutor atribuído fale português. No entanto, o idioma não é importante para o transfer, pois o condutor dispõe de todos os dados necessários de antemão para realizar o serviço.

Ver mais

Preço final

Veículo de 3 lugares US$120
Monovolume de 5 lugares US$140
Veículo de 8 lugares US$195
Transfer partilhado Narita US$64
Transfer partilhado Haneda US$32

Opiniões dos nossos clientes

Todas as opiniões foram escritas por clientes reais que reservaram connosco.
9,2
9.1905 84 opiniões

Mostrando 5 de 84 opiniões

10

19/Apr/2019

Daniele

Nantong, China

Muito bom atendimento!

10

5/Feb/2020

Pia

Concepción , Chile

Súper puntual buen servicio Traduzir a opinião para português

Super bom serviço pontual Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

Viajou com amigos
10

6/Jan/2020

Manuel

Málaga , Espanha

El chofer puntual, educado,buena presencia y de gran ayuda con el equipaje. Traduzir a opinião para português

O motorista pontual, educado, boa aparência e uma grande ajuda com a bagagem. Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

Viajou em família com filhos crescidos
10

4/Jan/2020

Daniel Vazquez San Miguel

Madrid, Espanha

El conductor no hablaba inglés, pero son muy puntuales, muy buen servicio Traduzir a opinião para português

O motorista não falava inglês, mas é um serviço muito pontual, muito bom Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

Viajou em família com filhos crescidos
8

3/Jan/2020

Tamara

Madrid, Espanha

El conductor fue muy puntual y llegamos con tiempo suficiente al aeropuerto. Por ponerle un punto negativo: la conducción del conductor era mejorable. Daba algun que otro movimiento brusco al volante y le vimos con bastante cara de sueño.

O motorista foi muito pontual e chegamos cedo ao aeroporto. Para colocar um ponto negativo: a direção do motorista era improvável. Ele deu o estranho movimento repentino ao volante e o vimos com bastante sono.

Nuestros colaboradores procuran contar con los conductores más profesionales y experimentados. De igual forma, el proveedor ya dispone de esta información para poder actuar en consecuencia. Nos alegra que el resto del servicio se desarrollase adecuadamente. Traduzir a opinião para português

Nossos colaboradores tentam ter os drivers mais profissionais e experientes. Da mesma forma, o fornecedor já possui essas informações para agir em conformidade. Estamos felizes por o restante do serviço ter sido realizado adequadamente. Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

Viajou em família com filhos crescidos